Комсомольская правда Казахстан
Войти  \/ 
x
Регистрация  \/ 
x



Наш опрос

Спасибо! Результаты опроса "Общественный транспорт" смотрите в рубрике "Архив"

Недавно предлагаемый акимом Астаны ежемесячный сбор в размере 3800 тенге с квартиры, в рамках создания бесплатного общественного транспорта в Астане, вызвал бурную реакцию на просторах интернета. Поэтому «КП» решила узнать у своих читателей, как они отнесутся к такому нововведению в своем городе?

Поиск по тегам
Поиск - Категории
Поиск - Статьи
Поиск - Контакты
Поиск - Ленты новостей
Поиск - Ссылки
Поиск - Комментарии

rsz corw6lz2t4o

Сб11232024

ОбновленоЧт, 30 Нояб 2017 11am

  • Курс валют:
Back Вы здесь: Общество В Казахстане предлагают создать комиссию по переводу казахского языка на латиницу

В Казахстане предлагают создать комиссию по переводу казахского языка на латиницу

alt

Вчера глава Министерства культуры и информации напомнил о поручении президента страны — перевести к 2025 году казахский алфавит на латинскую графику.

Мухтар Кул—Мухаммед отметил, что необходимо тщательно изучить качество перевода иностранных научных терминов на казахский язык, при этом сохранив общеизвестные научные латинские термины в первоначальном виде. По мнению министра, в этом смысле терминологию в казахском языке предстоит «привести в порядок».

По мнению мажилисмена Дариги Назарбаевой, государственный язык необходимо адаптировать к современному научно—техническому языку.

— Это невозможно сделать без программного обеспечения, без словаря для электронного правительства. Эти задачи надо ставить сейчас перед Институтом языкознания, — предложила депутат.

По ее словам, сегодня «хронически не хватает» качественной продукции на казахском языке, несмотря на то, что государство выделяет большие деньги на эти цели.

— В кинотеатрах и на телеканалах всего 6% фильмов принадлежит «Казахфильму», а 99,9% мультфильмов — импортного производства. Государство слабо поддерживает частные студии, которые более креативны, продуктивны и мобильны, более талантливы, — добавила Дарига Назарбаева.

По ее мнению, сегодня государственная комиссия по развитию языка бездействует. В связи с этим необходимо восстановить ее работу, включив в нее известных языковедов, литераторов и историков.

Юлия Нитченко, Астана

Поделиться ссылкой

Добавить комментарий

     

Защитный код
Обновить