Комсомольская правда Казахстан
Войти  \/ 
x
Регистрация  \/ 
x



Наш опрос

Спасибо! Результаты опроса "Общественный транспорт" смотрите в рубрике "Архив"

Недавно предлагаемый акимом Астаны ежемесячный сбор в размере 3800 тенге с квартиры, в рамках создания бесплатного общественного транспорта в Астане, вызвал бурную реакцию на просторах интернета. Поэтому «КП» решила узнать у своих читателей, как они отнесутся к такому нововведению в своем городе?

Поиск по тегам
Поиск - Категории
Поиск - Статьи
Поиск - Контакты
Поиск - Ленты новостей
Поиск - Ссылки
Поиск - Комментарии

rsz corw6lz2t4o

Сб11232024

ОбновленоЧт, 30 Нояб 2017 11am

  • Курс валют:

«ДЖУТ»: ДРАМА СО СВЕТЛЫМ ФИНАЛОМ

В алматинском  Театре русской драмы им. М. Лермонтова готовят премьеру спектакля по пьесе молодого драматурга Олжаса Жанайдарова (на фото). Специально для этого автор приехал из Москвы, и «Комсомолка» побеседовала с ним.

­

Фото Андрея МАГАЯ

 

- В прошлом году читка вашей пьесы «Джут» прошла в АРТиШОКе. Этой осенью ее решил поставить Лермонтовский театр. Как вы относитесь к тому, что сразу два алматинских театра заинтересовались вашим произведением?

- Мне, конечно, это очень нравится, ведь пьеса рассчитана на казахскую аудиторию. Она рассказывает о жизни казахского народа в сложное время. И надо сказать, до этого не было реального опыта постановки моих пьес в Казахстане. Были читки, показы в Костанае и Петропавловске, но чтобы пьеса вошла в репертуар и ей начали серьезно заниматься, такого не было. Идея написать на эту тему у меня возникла давно, когда я еще не писал пьес. По некоторым рассказам своего деда я знал об этой странице истории -­ в 30-­е годы коллективизация и большой падеж скота привели к массовому голоду в Казахстане, из-за которого погибло два миллиона человек. В пьесе есть как историческая, так и современная линия. Одна из моих задач ­- рассказать об этих событиях, художественно их осмыслив.

- Вы изучали исторические материалы где-то? Работали в архивах?

- Нет, в архивах я не работал. Я изучал материалы через интернет, прочитал Валерия Михайлова «Хроники Великого джута». Что-то взял из воспоминаний дедушки. Он чудом спасся, был на грани смерти, когда ему было 3-­4 года, тогда чужие люди дали моему деду хлеба. В пьесе я передаю ход событий на примере одной семьи ­ семейной пары, у которой двое маленьких детей. Текст, конечно, драматичный ­- из песни слов не выкинешь. Но финал у меня светлый. Я, как автор, не люблю чернуху, когда смакуются тяжелые подробности.

- То есть современные пьесы российских коллег вас не привлекают?

- Я хоть и принадлежу к течению «новой драмы», но при этом стараюсь, чтобы у меня была своя интонация, свой голос, свой язык. И, несмотря на то, что я описываю какие-то тяжелые подробности жизни, стараюсь сохранить некий свет, надежду. Я не оставляю читателя или зрителя с чувством безысходности, по крайней мере, пытаюсь. Хочу, чтобы в конце спектакля у зрителя возник катарсис, произошло очищение эмоциями, страданием. В этом и заключается главная цель искусства -­ заставить зрителя задуматься и через произведение очиститься и внутренне преобразиться.

- Вы живете с малых лет в Москве, а пишете про казахов. Вы каким писателем себя считаете ­ российским или казахстанским?

- Это сложный вопрос (улыбается). Я родился в Алматы, но в прошлом году приехал сюда впервые за двадцать лет -­ на фестиваль «Откровение», хотя в других городах Казахстана периодически бываю. У меня на эту тему есть такая метафора. Мое имя по-казахски звучит Олжас. А в России пишут или произносят «Алжас». И в этом заключается амбивалентность моего существования, я и казах, и россиянин. Я и здесь, и в Москве чувствую себя как дома.

- Как вам работается в алматинском театре?

- Пьесу «Джут» еще нигде не ставили, и очень важно, как начнется ее театральная судьба. Мне очень приятно, что такой заслуженный режиссер, как Рубен Суренович Андриасян, мэтр, мастер, профессионал очень высокого уровня, ставит мою пьесу. Приятно также, что пригласили поработать с текстом, когда спектакль еще только готовится. Рубен Суренович шутит: «У Чехова не спросишь. А тут, коли есть живой автор, почему бы с ним не обсудить его пьесу». Эта постановка -­ приглашение к обсуждению, осмыслению этой темы в истории казахского народа. Важно помнить свою историю и сохранять человеческое достоинство в любой ситуации. Пьеса также и о любви. Мне кажется, любовь помогает человеку остаться человеком и преодолеть страдания и боль. И я с большим удовольствием наблюдаю на репетициях, как потихоньку мой текст превращается в спектакль.

Премьера спектакля «Джут» намечена на октябрь.

Татьяна СОКОЛОВА

Поделиться ссылкой

Добавить комментарий

     

Защитный код
Обновить